Специальность «регионоведение» на факультете иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова: итоги и перспективы (Павловская А.В.)Павловская А.В.
профессор,
зав. кафедрой региональных исследований
Статья опубликована в сборнике Актуальные проблемы регионоведения. Выпуск второй. М.,2007
В 2006 году на факультете иностранных языков и регионоведения состоялся первый выпуск студентов по специальности «регионоведение». За это время заметно вырос интерес к специальности, которая стала одной из самых популярных на факультете, о чем свидетельствует из года в год увеличивающийся конкурс на отделение «Региональных исследований и международных отношений». Были разработаны новые, впервые в стране прочитанные, курсы. Была выработана, путем проб и ошибок, уникальная учебная программа, которая может помочь тем вузам, которые только открывают эту специальность. Наконец, сам факультет был переименован в факультет иностранных языков и регионоведения, что, безусловно, подтверждает то огромное значение, которая новая специальность приобрела сегодня. «Регионоведение» – новая перспективная специальность, отвечающая потребностям сегодняшнего дня. Она позволяет совместить столь необходимое сегодня свободное владение несколькими иностранными языками с комплексным изучением того или иного региона, практическими знаниями, позволяющими анализировать современную ситуацию и прогнозировать развитие региона. На факультете были открыты и разрабатываются следующиенаправления: Западная Европа (специализации Великобритания, Италия, Франция), Северная Америка и регионы Российской Федерации. В современных условиях заметна тенденция развития образования не только вглубь, что типично для российской системы, но и вширь, что больше характерно для западной. Учащиеся стремятся к приобретению комплексных знаний для решения определенных практических задач, что выводит междисциплинарные гуманитарные дисциплины, среди которых и регионоведение, в число важнейших В государственном образовательном стандарте высшего профессионального образования по специальности «регионоведение» (350300), утвержденном в 2000 году, даются следующее квалификационные характеристики выпускника-регионоведа: «Профессиональная деятельность выпускника направлена на комплексное изучение соответствующего региона, группы стран или страны: их населения, истории и этнографии, экономики и политики, науки и культуры, религии, языка и литературы, традиций и ценностей. Она осуществляется в виде разработки научно обоснованных практических рекомендаций по соответствующим вопросам деятельности государственных органов, участвующих в проведении региональной и внешней политики, различных научных, образовательных, информационных и культурных обменов, в реализации торгово-экономического сотрудничества, современных двусторонних и многосторонних коммуникационных связей». Кроме этого указывается на то, что «Квалификация регионоведа предусматривает выполнение функций референта, эксперта, консультанта в данной области, переводчика (переводчика-референта) по соответствующему языку (языкам) изучаемого региона (страны) при работе в государственных органах, научных и образовательных учреждениях Российской Федерации». Именно эти положения государственного стандарта стали отправной точкой при разработке учебных программ по регионоведению на факультете иностранных языков и регионоведения. То же самое относится и к специализации, которая четко обозначена в стандарте как «основная» – «регионы Российской Федерации», «страны и регионы Европы», «страны Северной Америки», «страны Латинской Америки»; она указывается в дипломе. Кроме этого предусмотрена и «конкретная» специализация, указываемая в приложении (вкладыше) к диплому: «Великобритания», «Италия», «Франция» и т.д. При всей ясности и конкретности, поставленных Госстандартом задач, при их осуществлении возникает большое количество трудностей, с которыми и столкнулась кафедра региональных исследований факультета иностранных языков и регионоведения при разработке учебного плана, учебных программ и, пожалуй, самое главное, дисциплин специализации. И сегодня, по прошествии вот уже 6 лет, еще рано говорить о завершении работы над ними. Само название специальности «регионоведение» представляется крайне неоднозначным. Во-первых, возникает вопрос, что входит в понятие «регион»? Мир делится на регионы по самым разным принципам: географическому, политическому, природному, религиозному и т.д. и единого деления здесь нет и быть не может. Очень многие «регионоведение Франции», или, тем более, «регионоведение Российской Федерации» понимают как изучение отдельных регионов этих стран. Однако, это не так. Существующие в той или иной степени практически в каждой стране региональное деление и региональные особенности изучаются, конечно, в одном из курсов учебного плана. Но в целом понятие «регионоведение» предполагает скорее изучение народа, или народов, заселяющих определенную территорию и имеющих общие культурные доминанты, понимание особенностей их развития и существования. В большинстве случаев эта территория совпадает с государственными границами тех или иных стран. Госстандарт предлагает изучение более крупных регионов. Например, «стран и регионов Европы». Безусловно, и этот регион имеет свои общие особенности и закономерности развития. Однако детальное, серьезное изучение возможно только в пределах отдельных стран, входящих в этот более крупный сегмент. Таким образом, студенты специализируются, например, по Италии: подробно знакомятся с ее языком, историей, культурой, политическим устройством, особенностями быта и т.д. Но изучают ее в контексте общеевропейского развития, как составную часть некоего более общего единства. Усиливает путаницу и тот факт, что регионоведение как учебная дисциплина уже много лет существует в экономической науке, где она представляет собой область научных знаний, изучающую территориальную организацию хозяйства. Региональным делением мира занимается и география. Регионоведение же как образовательная специальность возникла сравнительно недавно, на волне преобразований последних десятилетий. Лидерами и пионерами в области преподавания регионоведения являются Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России и Институт стран Азии и Африки МГУ им. М.В. Ломоносова. Первый вуз занимается преимущественно «Западом», второй «Востоком». Оба имеют учебно-методические объединения и являются наиболее признанными авторитетами в своих сферах. В МГИМО был разработан государственный образовательный стандарт, выполнение которого является обязательным для получения квалификации регионоведа. Заслуги и той, и другой организации неоспоримы. Однако, МГИМО, в силу специфики своего образования и давно сложившихся связей с МИДом России, основной упор делает на изучение международных отношений и политологии. Что же касается ИСАА, то особенности изучения Востока настолько своеобразны, что их можно только крайне относительно и чрезвычайно осторожно применять по отношению к западным регионам. Регионоведение же России досталось на растерзание региональным вузам, которые занимаются изучением особенностей отдельных (своих) регионов страны. Факультет иностранных языков и регионоведения открыл набор на специальность «регионоведение» в 2000 году. К этому времени на факультете уже несколько лет велось преподавание по специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация», причем в области межкультурной коммуникации факультет уверенно лидировал среди российских вузов. Соизучение языка и культуры было положено основу учебных программ. Особое место в учебном плане занимал курс «Мир изучаемого языка», посвященный детальному изучению культурных особенностей стран, говорящих на изучаемых студентами языках. Причем если страноведение рассматривает культуру исключительно сквозь призму языка и подобный курс всегда носит прикладной характер, то в «мире» изучается культура страны как таковая. Понятие «культура» в данном случае понимается в широком значении этого слова, как исторически сложившийся, определенный тип организации жизни народа. При этом особое внимание при этом уделяется не только ярким достижениям и выдающимся представителям страны, но и повседневной жизни обычных людей. К этому же моменту на факультете сложились основные научные школы. Среди них важнейшими стали: изучение проблем межкультурной коммуникации, проблемвосприятия иной культуры, взаимодействия и взаимовлияния России и мира, национальных характеров и менталитетов, русского мира в контексте мировых цивилизаций, традиций повседневной жизни различных стран и регионов (истории и современности). Наиболее полно научные достижения факультета в этих направлениях нашли свое отражение в проводимой ежегодно с 1993 года на факультете международной конференции «Россия и Запад: диалог культур» и в ежегодно издаваемых на ее основе материалах. Конференция, кроме этого, дала прекрасную возможность обсудить и выработать программу преподавания специальности «регионоведение». Вот уже несколько лет успешно функционирует секция «Регионоведение – новая специальность в российских вузах». Это позволило установить широкие связи со специалистами в этой области как в России, так и за рубежом. Эти особенности учебных направлений и научные достижения факультета иностранных языков и регионоведения и легли в основу учебного плана новой специальности «регионоведение», определили главные принципы ее преподавания. Язык и межкультурная коммуникация, широкое понимание культуры, национальные характеры и взаимодействие культур – все это имеет ключевое значение при изучении региона. Регионоведение, как оно трактуется на факультете, это – комплексная учебная дисциплина, занимающаяся изучением закономерностей развития того или иного региона. Она включает в себя исследование основных этапов его историко-культурного развития, анализ современной ситуации и умение прогнозировать возможные пути развития региона, изучает его прошлое, настоящее и будущее. В центре внимания находятся, прежде всего, люди, население той или ной страны; человеческий фактор рассматривается как главное в существовании любого общественно-политического или историко-культурного региона (в отличие от географического или природного). Изучение региона ведется не столько через политику и международные отношения, как в большинстве других вузов, сколько через историю, культуру и язык. Это позволяет раскрыть национальные особенности региона во всем его многообразии, определить своеобразие быта и уклада жизни, вскрыть основные факторы, повлиявшие на его развитие, в конечном счете, дает возможность самостоятельно анализировать конкретные современные ситуации и прогнозировать будущее. Согласно учебному стандарту вся образовательная программа разделена на следующие учебные блоки: общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины, общие математические и естественнонаучные дисциплины, общие профессиональные дисциплины, дисциплины специализации, дополнительные и факультативные дисциплины. Первые три цикла составляют общегуманитарную, общенаучную и профессиональную основу специальности и выполняются в соответствии с направлениями, намеченными стандартом. Изучение предмета здесь идет от общего к частному. Сначала изучаются мировые история, культура, литература, общий курс иностранного языка (двух), основные принципы межкультурного общения и пути и методы региональных исследований. Хотелось бы подчеркнуть, что все они, в основном, разработаны специально для студентов-регионоведов и имеют свою специфику: так, в курсе литературы важны не литературоведческий анализ произведения, а такие аспекты как место и роль литературы в обществе, отражение в ней основных особенностей духовной и материальной жизни страны, культурному взаимодействию; в курсе истории основное внимание уделяется закономерностям развития общества, национальному своеобразию, с одной стороны, и месту в мировых процессах, с другой. На третьем курсе начинается изучение особенностей развития конкретного региона и все вышеуказанные аспекты, к которым добавляется право, экономика, этнология и ряд других концентрируются на выбранной студентом специальности. Изучение языка также переходит от общего к частному, распадается на аспекты. Вводятся дисциплины специализации, разработанные на факультете. Последний пятый курс посвящен преимущественно подготовке к сдаче государственных экзаменов (их три – специальности и два языка) и написанию дипломной работы. Такова общая схема, контуры которой намечены государственным образовательным стандартом. При наполнении ее выявляются особенности, отличительные черты, основные направления специальности регионоведение, разработанные на факультете иностранных языков, развитие которых представляется крайне плодотворным и многие из которых являются несомненным достижением факультета. Важнейшие из них следующие. Большое внимание уделяется научной работе студентов. Начиная с первого курса, каждый год, они работают в двух семинарах, итогом которых является научный доклад и курсовая работа. На первом курсе это «Русский мир» и «История Отечества», на втором – «Всеобщая история» и «Проблемы взаимодействия культур», на третьем – «Культура и литература региона» и «История региона», на четвертом и пятом – спецсеминар. В ходе занятий студенты изучают специальную научную литературу, учатся работать с источниками, выступать с докладами, рецензировать выступления и работы своих однокурсников, участвовать в научной дискуссии, наконец, писать самостоятельное научное исследование. Кроме этого, студенты традиционно участвуют в конференции «Россия и Запад: диалог культур», на младших курсах в качестве слушателей (доклады потом обсуждаются на семинарах), а на старших выступают с докладами. Регионоведение как учебная дисциплина, безусловно, носит ярко выраженный прикладной характер. Не просто теоретическое изучение особенностей региона, но и умение изучить его «на месте», в полевых условиях, а также применить свои знания на практике – вот что важно для специалиста-регионоведа. В связи с этим на факультете был разработан цикл прикладных дисциплин и региональных практик. На первом курсе для студентов разработана экскурсионно-познавательная программа, связанная с дисциплинами, которые они изучают – «Русский мир» и «История Отечества». Студенты в течение учебного регулярно выезжают на тематические экскурсии вокруг Москвы. Темы самые разные – монастыри, усадьбы, небольшой провинциальный город, областной центр и т.д. На втором курсе (четвертый семестр) начинается подготовка к региональной выездной практике. Студенты распределяются по направлениям и готовят материал, во-первых, по тому региону России, куда они едут летом, во-вторых, по той научной проблеме, которая поставлена перед ними руководителями. В июне проводится выездная практика. Факультет вывозит студентов на Соловецкие острова и в Архангельск, Мордовию, Смоленскую, Новгородскую, Псковскую, Вологодскую и другие области. Они посещают экскурсии и собирают материал для исследования. Изначально круг тем был самым разнообразным, но постепенно стало очевидно, что гораздо продуктивнее и интереснее, когда студенты выполняют разные аспекты одной большой проблемы. Например, особенности монастырской жизни (на Соловках), особенности деловой культуры региона (Смоленская область) и др. На третьем курсе студенты пишут свои работы по итогам практики и проводят их презентации. Лучшие работы публикуются в студенческом сборнике «Региональные записки». Работа проводится всеми студентами, независимо от их специализации. Здесь важно не изучение конкретного региона, а методы ведения исследования на местах, навык исследовательской работы такого рода, опыт комплексного изучения проблемы, все это в последствии можно с успехом применить в отношении любого региона. Если у студентов есть возможность и желание выехать заграницу, им предлагается провести подобное исследование самостоятельно, а потом они также как и все предоставляют работу и участвуют в презентации. На четвертом курсе кафедральным практикумом завершается цикл прикладных дисциплин. Здесь уже речь идет о составлении самостоятельного проекта, его проработке и презентации. Чаще всего предлагаются реально существующие или существовавшие проблемы: организация выставки за рубежом, разработка телевизионной программы, рекламная компания нового журнала или другого продукта, программа развития туризма в регионе и т.д. Студенты, используя полученные знания и опыт, должны составить проект, обосновать его, подготовить короткую презентацию, выступить и отстоять свою точку зрения. Одновременно с этим студенты-«слушатели» учатся анализировать представленные проекты, задавать вопросы, критиковать, объяснять свою позицию. Дисциплины специализации, предлагаемые студентам, сформированы, прежде всего, научными направлениями факультета. Ключевым является годовой курс по специальности, который читается для каждого региона отдельно: регионоведение России, регионоведение Италии и т.д. Особое место уделяется курсу, посвященному проблеме связей региона с Россией – русско-французским контактам для специализирующихся по Франции, русско-британским – по Британии и др. Интересным представляются курсы, посвященный кинематографу изучаемых стран, которое рассматривается как отражение национальных и культурных особенностей региона. Кино сегодня играет большую роль в формировании представлений одних народов о других, является важнейшим источником информации о стране. Подобного рода курсы читаются и о других региональных средствах массовой информации. В рамках специализации изучается история соответствующего языка. К дисциплинам специализации относится и блок, посвященный истории и практики дипломатии. Особое место в программе занимают иностранные языки. С первого курса студенты изучают два языка, причем в объеме, позволяющем на выпуске присвоить им квалификацию переводчика. Это заметно увеличивает нагрузку студентов, которые фактически наряду с освоением базовой специальности, проходят программу аналогичную той, которую выполняют студенты-лингвисты. На факультете были разработаны интереснейшие аспекты, среди них – язык дипломатических переговоров, деловой английский, региональные варианты и многие другие. Наконец, важно подчеркнуть, что особое место в учебной программе факультета занимают курсы, связанные с изучением России. Их изучают все студенты, в том числе и «зарубежники». В частности, на факультете уже много лет преподается комплекс дисциплин, объединенных под общим названием «русский мир» (сегодня иногда подобные курсы называют новым термином «россиеведение») Таким образом, на факультете была разработана программа, в рамках которой ведется подготовка специалистов по регионам Северной Америки и Западной Европы с хорошим знанием родной культуры, истории и языка, владеющих также навыками межкультурной коммуникации. Кроме этого готовятся специалисты по регионам Российской Федерации со свободным владением двумя иностранными языкам и знанием основных закономерностей развития мирового сообщества и навыков межкультурной коммуникации. Надо подчеркнуть, что, в отличие от большинства российских вузов, регион «Россия» рассматривается как единое целое со своими особенностями и закономерностями развития. Как уже отмечалось, «регионоведение» – специальность новая, перспективная, интересная, но и мало разработанная и сложная. Отсутствуют базовые учебники по специальным дисциплинам, не до конца разработаны программы, нет ясности и в том, как выглядит государственный экзамен по специальности. Большинство вузов либо следуют за лидерами – МГИМО (у) или ИСАА, либо разрабатывают эти вопросы самостоятельно, каждый на свой лад. Факультет иностранных языков и регионоведения, учитывая опыт остальных, идет своим путем. Не только для науки, но и для учебной специальности, 6 лет – не срок (хотя многие скоропалительно возникшие вузы и считают себя в этом «возрасте» уже чуть ли не мэтрами от образования). Безусловно, работа только начата и будет продолжаться. Многие новые программы должны пройти еще более тщательную и длительную апробацию. Одной из основных проблем, которую сегодня решает факультет иностранных языков и регионоведения и, прежде всего, кафедра региональных исследований и международных отношений, является разработка теоретических принципов региональных исследований. Регионоведение – не просто модная учебная специальность, но и интереснейшее, очень актуальное и перспективное новое научное направление. Надо отметить, что и большинство преподавателей кафедры региональных исследований, объединяющей специалистов самых разных гуманитарных специальностей – историков, лингвистов, литературоведов, психологов, экономистов, искусствоведов, политологов и др., обратилось к изучению проблем регионоведения. Ведется работа как над конкретными проблемами, такими как особенности деловой культуры региона, изучение особенностей развития городской среды, истории культурных связей и межкультурного взаимодействия разных регионов, проблем взаимовосприятия, так и над общими – пути и методы региональных исследований, теория и практика регионоведения и многими другими. В работе участвуют не только сотрудники кафедры, но и факультета в целом. Небольшой сборник статей кафедры «Актуальные проблемы регионоведения», в котором делается попытка определить основные проблемы и перспективы научной работы, моментально стал своего рода «бестселлером». Сегодня собран материал для нового, второго сборника, который планируется сделать ежегодным. На кафедре были разработан комплекс новых учебных материалов по регионоведению. Он включает в себя как учебное пособие, так и серию видеоматериалов, позволяющих увидеть тот регион, о котором идет речь. В центре внимания авторов находятся, прежде всего, культурно-бытовые особенности повседневной жизни страны. Уже готов комплект, посвященный Англии, готовится к выходу Италия. Планируется работа над описанием и съемками и других регионов. В заключение необходимо подчеркнуть, что на сегодняшний день на факультете иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова сложился коллектив ученых и преподавателей, активно работающих над разработкой основных положений регионоведения как нового научного направления и новой учебной дисциплины. Среди них хотелось бы, прежде всего, отметить сотрудников кафедры региональных исследований, которые в кратчайший (для науки) срок «переквалифицировались» в регионоведов. Это, в первую очередь, профессор Е.В. Жбанкова, доценты И.И. Руцинская, Т.А. Тарабанова, Т.Д. Пивоварова, Е.Э. Медведева, А.В. Калякина, Н.В. Иванникова, И.В.Карацуба, Г.А. Смирнова, О.В. Маринин, И.В. Павловский, старший преподаватель Л.Г. Новикова и другие. Однако, круг людей, активно работающих над проблемами регионоведения, не ограничивается исключительно сотрудниками кафедры, он гораздо шире. Среди них, безусловно, декан факультета профессор С.Г. Тер-Минасова, профессора Т.Ю. Загрязкина, В.С. Елистратов, А.В. Ващенко, С.В. Титова, доцент Д.А. Шевлякова и многие другие. В приложениях к статье впервые собран и публикуется материал, отражающий основные наработки факультета в области регионоведения. Приложения 1 и 2 представляют образцы тем учебно-производственной и региональной практик, организуемых для студентов 1 и 2 курсов. По итогам последней на 3 курсе проводятся презентации, лучшие работы публикуются в студенческом сборнике. В Приложении 3 собраны примерные темы кафедрального практикума для студентов 4 курса, темы эти обновляются каждый год, в зависимости от современной ситуации, государственных проектов, кафедральных контактов (например, в 2006 одна из групп студентов выполняла реальный заказ телевидения). В Приложении 4 приводятся некоторые темы дипломных работ, которые защищали студенты первого выпуска отделения региональных исследований и международных отношений.
Приложения
Приложение 1. Темы учебно-экскурсионной практики для студентов 1 курса отделения региональных исследований и международных отношений факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова. Составитель: доц. Руцинская И.И.
I семестр
Усадьба как художественный центр. Ее значение в историко-культурном ландшафте страны. (посещение одной из художественных усадеб: Абрамцево, Талашкино и т.д.) История и современная жизнь православного монастыря. Структура, функции, архитектура, художественные коллекции православных монастырей. (посещение одного из крупных, монастырей, известных своей ролью в истории и культуре России: Троице-Сергиева лавра, Иосифо-Волоцкий монастырь, Пафнутьево-Боровский монастырь и т.д.) Малый провинциальный город России. Локальный текст отечественной истории и культуры. (посещение одного из малых провинциальных городов: Переславль-Залесский, Коломна, Калуга, Торжок и т.д.) Центры народных промыслов. Сохранение и развитие народных художественных традиций. (посещение и знакомство с историей и современной деятельностью мастеров наиболее известных отечественных промыслов: Палех, Холуй, Мстера, Жостово и т.д.)
II семестр
Мемориальные места, связанные с жизнью и творчеством деятелей русской культуры (Мураново, Мелехово, Ясная поляна и т.д.). Крупный региональный центр – столица региона. Патерны регионального развития (Тверь, Смоленск, Тула, Рязань и т.д.). Быт дворянской усадьбы. «Культурные гнезда»: их полифункциональность, национальное и культурно-историческое своеобразие. (посещение одной из знаменитых дворянских усадеб: Архангельское, Астафьево, Марфино и т.д.). Места исторических событий. (Александрова слобода, Куликово поле, Бородино, Малоярославец, и т.д.)
Примерные темы творческих работ
ТРОИЦЕ-СЕРГИЕВА ЛАВРА Лавра как тип православного монастыря: специфика управления, структуры, повседневной жизни; Первоначальная история Троице-Сергиевого монастыря как отражение эволюции взглядов на идеальную монашескую обитель; Троице-Сергиев монастырь – культурный центр XIV – XX вв.; Образовательные учреждения на территории Троице-Сергиевой Лавры; Роль Троице-Сергиева монастыря в военной истории средневековой Руси.
СЕРПУХОВ Князь Владимир Андреевич Серпуховской – политический деятель эпохи русского средневековья; Серпухов – купеческий город. Деловая активность и меценатская деятельность серпуховских купцов в XVIII – XIX вв.; Современная жизнь серпуховских монастырей и храмов.
МЕЛИХОВО Усадебный быт России конца XIX – начала XX века: от усадьбы к даче (на примере повседневной жизни Мелихово); Мелихово как литературно-художественный центр рубежа XIX – XX веков; А.П. Чехов – владелец усадьбы (хозяйственная деятельность, обустройство, быт, взаимоотношения с соседями и крестьянами).
ЖОСТОВО Народные художественные промыслы России: специфика, классификация, география; Жостовский художественный промысел как промышленное производство: партнеры, поставщики, организация сбыта, маркетинговая политика; Современный Жостовский художественный промысел: традиции и новаторство.
Приложение 2. Для студентов 2 курса отделения региональных исследований и международных отношений факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова. Составители: доц. Руцинская И.И. (ответственная), доц. Тарабанова Т.А., доц. Иванникова Н.В., доц. Маринин О.В.
Великий Новгород Исторический город в современном социокультурном контексте
1. Проблемы сохранения архитектурно-исторического наследия в Великом Новгороде: - исторические памятники, утраченные и перестроенные за последние 15 лет; - федеральные, региональные и местные законы об охране, реставрации, эксплуатации памятников архитектуры и их выполнение в В. Новгороде; - государственные и муниципальные программы сохранения исторического наследия; - городское управление охраны памятников: программа деятельности, проблематика, успехи и достижения; - вопросы охраны памятников истории и культуры в местных СМИ; - опрос населения: удовлетворены ли тем, что делается в городе для сохранения его исторического наследия. 2. Формирование позитивного имиджа В.Новгорода на современном этапе: - концепция и программа новгородской администрации по формированию позитивного имиджа Новгорода; - стратегия формирования имиджа, центральный слоган: как в их содержании соотносятся историческое наследие и современные направления развития города; - роль СМИ в формировании позитивного образа города; - городские достопримечательности (исторические и современные) как зримые символы города; - программа праздника «День города» в имиджевой политике городских властей. 3. Механизмы самопрезентации В. Новгорода: - тексты обзорных экскурсий по городу как форма культурной самопрезентации; - современные путеводители, их сопоставление с путеводителями советской эпохи; - сувенирная продукция Новгорода: предметный и функциональный состав, структура спроса и предложения, региональная специфика и ее историко-культурная обусловленность; - художники в городе: тематика живописных работ, приготовленных на продажу туристам; - интернет-сайты В. Новгорода, их содержание и специфика. 4. Художественная интеллигенция в условиях города-музея: - специфика количественного и качественного состава, структуры, уровня жизни; - место профессиональной подготовки; - механизмы «выживания», специфика сферы занятости в условиях города-музея; - городские художественные выставки, творческие союзы, художественные салоны, рынки в городе, магазины сувенирной продукции. 5. Приходские храмы в архитектурно-исторических памятниках: - отношение прихожан и клира к размещению приходской церкви в памятнике архитектуры; - проблемы сохранения памятника, росписей, икон, взаимодействие с музеем и обществом охраны памятников; - ограничения в церковной деятельности; - туристическая деятельность в действующем храме; - новгородская статистика: соотношение количества вновь построенных храмов и храмов, расположенных в памятниках архитектуры. 6. Современный В. Новгород в восприятии иностранных путешественников: - Новгород в записках иностранных путешественников: исторический аспект; - интервью с современными западными туристами в городе: круг знаний о Новгороде перед поездкой, причины выбора именно этого русского города в качестве цели туристической поездки, впечатления о городе; - экскурсионные и развлекательные программы для иностранцев; - место Новгорода в русской истории и культуре в представлениях иностранных туристов. 7. Эволюция туристической инфраструктуры Новгорода: от советского периода к современности: - гостиницы, кафе, рестораны (частный и государственный сектор); - турбюро, музеи и музейные зоны; - вузы, готовящие специалистов в сфере туристического бизнеса, курсы по подготовке экскурсоводов; - стоянки автотранспорта кемпинги; - предлагаемые туристические маршруты и их разнообразие. 8. Адаптация исторического центра Новгорода к современным условиям жизни: - проблемы комфортного современного жилья в центре Новгорода и способы их решения; - элитное жилье в городе, влияние местоположения дома на ценообразование: новгородская специфика; исторический дом и элитный дом – синонимы?; - коммунальные квартиры в историческом центре Новгорода, программы их расселения и реконструкции; - риэлтерские фирмы о жилищном фонде центра города; - транспортные проблемы; - сфера обслуживания и торговли в центральных кварталах Новгорода, – специфика инфраструктуры новгородского центра; - жители центра о своих бытовых проблемах; - муниципальные программы развития социально-хозяйственной сферы центральных районов города. 9. Образовательная среда исторического города: краеведческий аспект: - изучение истории и культуры края в школах и вузах (программы, учебники, обязательный круг знаний); - популяризация и распространение краеведческих знаний в Новгороде (общества, лекционные курсы, местные телевизионные программы, публикации в печатных СМИ и т.д.); - подготовка специалистов (краеведов, искусствоведов, экскурсоводов, реставраторов и проч.); - социологический опрос: что знают новгородцы об истории и культуре родного города. 10 Видеофильм. Где «старина с новизною» сходятся: современная жизнь древнего Новгорода: - создание режиссерского сценария фильма; - определение примерного перечня объектов для съемки; - изучение основ видеозаписи, видеомонтажа (лаборатория ФИЯР); - натурные съемки в Новгороде; - написание литературного сценария; - монтаж, озвучивание фильма (лаборатория ФИЯР).
Смоленск и Смоленская область Провинциальная интеллигенция в постсоветской России: трансформации социального статуса и образа жизни
1. «Портрет» интеллигенции как социальной группы на примере Смоленской области: - процентный состав, численность, структура; - образовательный уровень; - интеллигенция в областном и районом центре; - средняя зарплата и ее динамика за последние 15 лет). 2. Изменения понятия «интеллигенция» в провинциальном социуме за последние 15 лет: - социологический опрос: кто такой интеллигент, интеллигентный человек; - современные коннотации термина; - влияет ли местная интеллигенция на общественное мнение в регионе. 3. Церковь и провинциальная интеллигенция. 4. «Система выживания» интеллигенции в провинции: - дополнительные источники существования; - их специфика в Смоленской области. 5. Сфера «интеллектуального потребления» в области: - книжные магазины: состав представленной литературы, фавориты спроса; - интернет-ресурсы, возможности их использования в регионе; - подписка на газеты и журналы; - гастроли зарубежных и российских коллективов. 6. Интеллигенция как меценат и как объект меценатства в провинции. 7. Художественная интеллигенция в Смоленской области: - численность, социальная значимость; - трансформация творческих союзов; - существование в рыночных условиях. 8. Социальная активность современной интеллигенции, участие в общественных организациях. 9. Столичная и провинциальная интеллигенция: взаимодействие и взаимовосприятие на современном этапе. 10. Гуманитарные вузы в регионе: - структура специальностей и их соответствие структуре региональных потребностей; - трудоустройство после окончания вуза; - мотивировки для поступления; - представления об идеальном трудоустройстве и идеальной работе, образе жизни гуманитария).
Соловки Соловки и зарубежье: история, проблемы и перспективы взаимоотношений
1. Исторический контекст взаимоотношений Соловков с иностранными державами; 2. Контакты Соловецкого монастыря с иностранными государствами сегодня; 3. Иностранцы на Соловках: кто они?; 4. Соловки как туристический «брэнд» Русского Севера в Российском турбизнесе; 5. Соловки в зарубежном турбизнесе; 6. Перспективы развития связей Соловков с иностранными государствами.
Смоленск и Смоленская область Региональные особенности деловой культуры и предпринимательства
1. История и современное состояние делового сотрудничества с европейскими соседями; 2. История и современное состояние делового сотрудничества с регионами России; 3. История и современное состояние делового сотрудничества с Москвой и Санкт-Петербургом; 4. Традиционные промыслы Смоленщины и проблемы их сохранения; 5. Быт и нравы ремесленного и торгового слоя Смоленска и городов региона; 6. Традиции смоленского предпринимательства; 7. Современные лидеры делового сообщества региона; 8. Мелкий и средний бизнес в регионе: социокультурные проблемы становления; 9. Благотворительность и меценатство в регионе; 10. Региональные особенности деловой культуры (отношение к богатству, деньгам, труду, скорость принятия решений, отношение к партнеру, потребителю и т.д.); 11. Социокультурные особенности региональной рекламы; 12. Смоленщина как туристический брэнд: социокультурные проблемы становления. Приложение 3. Кафедральный практикум. Образцы тем студенческих проектов Кафедра региональных исследований Для студентов 4 курса отделения региональных исследований и международных отношений факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова. Составители: проф. Павловская А.В., проф. Жбанкова Е.В., доц. Руцинская И.И, доц. Калякина А.В., доц. Тарабанова Т.А., доц. Медведева Е.Э., доц. Иванникова Н.В., доц. Карацуба И.В., доц. Смирнова Г.Е., доц. Маринин О.В., доц. Павловский И.В., ст. преп. Новикова Л.А.
1. Разработать план работы Российского Культурного центра при посольстве РФ за границей (Год русской культуры) При разработке плана необходимо учитывать как ежедневные задачи, стоящие перед Культурным центром (языковые курсы, формирование и работа библиотеки и т.д.), так и единовременные акции – организацию тематических выставок, конференций, концертов и т.д., позволяющих познакомиться с культурным наследием России и «сегодняшним днем» жизни государства. Предлагаемая программа деятельности Центра должна быть рассчитана на несколько категорий людей: русских, проживающих за границей, иностранцев давно интересующихся Россией и являющимися постоянными посетителями Центра, тех, чей интерес к России появился недавно. Кроме того, работа Культурного центра должна способствовать формированию положительного образа «новой России» у населения данного государства, пропагандировать русскую культуру и привлекать к сотрудничеству новых людей. Составление данного плана позволит студентам использовать не только те знания, которые они получают как специалисты по регионоведению России, но и из курсов, относящихся ко второму изучаемому региону. Студентам придется учитывать события политической, экономической и культурной жизни как России, так и той страны, для которой разрабатывается данный план, а также старые и новые внешнеполитические контакты между двумя государствами. 2. Разработать программу работы Летнего языкового лагеря для школьников. Целью деятельности летнего лагеря является обучение школьников иностранному языку и знакомство с историей, культурой, обычаями и традициями страны изучаемого языка. 3. Российский павильон на международной выставке ЭКСПО-2010. Подготовить конкурсный проект российского павильона для Всемирной выставки (World Expo 2010), которая должна состояться в 2010 г. в Шанхае. Задача группы: использовав темы экспозиций русских павильонов на Всемирных выставках в Айчи (Япония) в 2005 г. и в Ганновере (Германия) в 2000 г., предложить новый проект для будущей выставки. Что бы вы хотели изменить по сравнению с прежними выставками? Какие новые темы и информация о России должны быть представлены? Как лучше всего представить Россию именно в Шанхае, который являлся важнейшим центром русской послереволюционной эмиграции в Азии? 4. Фестиваль культуры русских немцев в Германии. За последние полтора-два десятилетия с территории бывшего Советского Союза в Германию переселилось около 1 млн. чел. так называемых русских немцев, потомковприбалтийских немцев, а также немецких колонистов, проживавших в России со времен Екатерины II. Управление одного маленького городка на Юге Германии, где поселилась большая община русских немцев, озабочено тем, что в последние годы в городе заметно выросли безработица и преступность, особенно в среде эмигрантов. Городская администрация видит причину в том, что они плохо интегрированы в новой среде: предпочитают общаться между собой, а не с другими жителями города, и сами немцы считают их чужаками и не оказывают им содействия. Администрация города и представители русской общины решили провести фестиваль русской культуры, который бы помог завязать контакты, разрушить стереотипы и способствовал лучшему общению старожилов и русских эмигрантов. Задача группы: разработать план мероприятий, из которых можно было бы узнать об истории русских немцев, о русской культуре, и которые бы помогли наладить взаимодействие сторон. 5. Разработать проект создания региональной радиостанции (газеты). Изучить структуру радиовещания в избранном регионе; определить концепцию новой радиостанции, исходя из той ниши, которую она должна занять; продумать формат, тематику, часы вещания, состав аудитории; рассчитать затраты (как объем уставного капитала, так и последующие ежегодные (ежемесячные) затраты), источники финансирования; предложить способы получения доходов; продумать, как привлечь к проекту региональные власти и возможных спонсоров 6. Разработать проект создания учебного телевизионного канала. Сформулировать концепцию канала; продумать формат, объем, часы вещания, телевизионную сетку; предложить концепцию оформления канала; разработать слоган иконцепцию рекламы; рассчитать затраты и источники финансирования; предложить способы достижения окупаемости проекта; продумать возможных спонсоров и приемы их привлечения. 7. Разработать концепцию цикловой программы «Путешествие вглубь России» Изучить существующие программы путешествий на российском телевидении; предложить концепцию новой, оригинальной программы, ее слоган, формат, периодичность выхода в эфир; продумать место в сетке телепередач, аудиторию; написать расширенную сценарную заявку пилотной программы (тема, сюжет, объекты съемок, сопровождающие тексты, оформление); реализовать свой проект совместно с телевизионной группой (соглашение достигнуто) 8. Презентация одного из российских регионов за границей. Презентация ставит целью достойно и широко представить достижения в области промышленности, народных промыслов, культуры и образования какого-либо российского региона. Презентация может быть проведена при поддержке региональных властей, а также российских представительств за границей. При этом учитываются национальные особенности той страны, в которой проводится Презентация 9. Разработка и презентация туристического маршрута по России «Россия маршрутами иностранцев». Какой-либо регион или крупный город (Москва, Санкт-Петербург) изучаются с точки зрения присутствия в них известных иностранцев и их деятельности в России. Напр., «Английские маршруты русского Севера», «Итальянские маршруты Санкт-Петербурга» и т.д. Потенциальные коллеги – как русские, так и иностранные туристы. 10. Развитие российского и иностранного туризма в регионах Сибири и Дальнего Востока (на примере одного субъекта Российской Федерации). Разработка предлагаемой темы предполагает изучение студентами всего круга вопросов, связанных с привлечением туристов в регион, улучшением их приема и обслуживания. Необходимо объективно оценить существующее положение дел в этой области, сделать прогноз доходов в местный и федеральный бюджет от предполагаемого увеличения количества туристов. Дальнейшая работа связана с созданием или пополнением перечня туристических объектов в регионе, планировании и проведении рекламных акций в СМИ, выработкой экономически обоснованных предложений по строительству новых и реконструкции существующих гостиниц, мотелей, транспортной инфраструктуры. Особое значение будет иметь разработка обновленных туристических маршрутов, включение в них новых объектов культурно-исторического значения и специфических природных зон. Заслуживают самостоятельной разработки такие важные направления туризма как оздоровительный туризм, религиозное паломничество, водный, автомобильный туризм, охота и пр. Разработка подобного проекта позволит студентам использовать ранее полученные ими знания и навыки, а также получить опыт их практического применения. Результаты проекта могут быть предложены местным региональным органам власти для полного или частичного внедрения. 11. Разработать концепцию, структуру, содержание Интернет-страницы специальности (Россия, Великобритания, США) для web-странички отделения Регионоведения на сайте факультета иностранных языков и регионоведения. Задание связано с реализацией конкретных задач по информированию, рекламе, созданию условий для on-line общения и обмена мнениями, информацией между студентами университета, факультета, желающими поступить на факультет. Желательно предложить такие разделы, рубрики, закладки и т.д., которые полезны в учебном процессе, общении студентов, программе экскурсионных поездок, практики и позволяют размещать созданные студентами проекты (фотоальбом, заметки с практики, советы первокурснику, интервью с преподавателями…). Одной из рубрик может быть «страничка будущего регионоведа» для школы юного регионоведа. 12. Предложить идею и цикл экскурсий (пешеходных маршрутов, тематических авто-экскурсий) для представителей разных культур. Например, для парламентской делегации из США, участников экономического форума в Москве и т.д. 13. Музейно-просветительский центр «Дом Анны Павловой в Лондоне». На базе дома-музея Анны Павловой “Ivy House” в Хэмстеде. Задуман как театрально-исторический музей и культурно-просветительский центр, собирающий, изучающий и пропагандирующий достижения русского балетного и театрального искусства, способствующий укреплению и обогащению русско-британских взаимосвязей и диалога культур. Необходимо разработать: концепцию музея с постоянной экспозицией и меняющимися выставками по истории и сегодняшнему дню русского балетного и театрального искусства; принципы формирования и работы библиотеки, видеотеки и архива; основные направления фестивальных и концертных программ; направления работы хореографической студии и театральных кружков; источники финансирования и бизнес-планы всех этих структур; пиар-кампанию и принципы работы с электронными и печатными СМИ; сайт музея, etc. 14. Русско-британский образовательный центр обменных программ «Шанс». Задуман как организация, осуществляющая русско-британские образовательные и социальные (волонтерские) программы. Необходимо разработать: направления и концепции образовательных русско-британских (изучение языка, культуры, бизнеса и т.п.) и волонтерских британско-русских (работа с больными СПИДом, престарелыми и инвалидами, экологическая защита, сохранение культурно-исторического наследия) программ; их возрастную, региональную и целевую дифференциацию; источники финансирования; планы освещения работы центра в печатных и электронных СМИ; условия и процедуры конкурсов и отбора; взаимодействие с благотворительными и образовательными правительственными и неправительственными организациями; концепцию собственного сайта и рекрутинговой пиар-кампании, etc. 15. Организация и проведение массового праздника. В 1920-е годы ХХ века в нашей стране была широко распространена практика проведения разнообразных массовых праздников, посвященных знаменательным датам и значительным событиям. Эти праздники, по мысли руководителей государства, должны были стать неотъемлемой частью нового социалистического (коллективистского) быта. Существует интересная историография данного вопроса (даже не очень разработанная), что позволяет осуществить теоретическую подготовку студентов. Участники практикума должны придумать повод для праздника, разработать сценарий (теоретические наработки имеются) и частично осуществить его в день презентации. Это будет выглядеть как своеобразное театрализованное представление с вовлечением зрителей. Подобный практикум даст опыт в организации массовых мероприятий и можетбыть данью памяти интересным, но забытым, начинаниям прошлого, а также стать одной из составных часть актуального на сегодня патриотического воспитания молодежи. 16. Презентация региона (может быть выбран любой регион России, но предпочтительнее – место проведения региональной практики) на международной туристической выставке. В ходе разработки проекта следует проанализировать выставочную политику выбранного региона и России в целом. Ознакомиться с выставочной деятельностью региональной администрации в последние годы. Определиться с конкретной областью презентации региона. Продумать план выставочных мероприятий и предложить содержание выставочной экспозиции. Установить контакты с представителями региона в Москве или на местах, выявить возможных спонсоров и партнеров проекта. Составить смету будущей экспозиции. 17. Предложить структуру Интернет-ресурса Фундаментальной библиотеки МГУ. Разработка Интернет-ресурса должна учитывать не только особенности представляемого объекта и но и особенности восприятия этого ресурса в России и вне ее. Проанализировать Интернет-страницы университетских библиотек Европы и Америки. Предложить макет Интернет-странички Фундаментальной библиотеки МГУ. 18. Разработать программу мероприятий проведения студенческого праздника «Татьянин день». Проанализировать традиции организации студенческих праздников в России. Предложить свою программу, учитывающую как исторические традиции русского студенчества, так и формы молодежного досуга сегодня. 19. Разработать пакет рекламной продукции для продвижения спектаклей нового сезона Большого театра во время его гастролей в Лондоне. Для написания проекта необходимо проанализировать работу PR – службы Большого театра, выявить региональные особенности его работы во время гастролей в разных странах мира. Познакомиться с мнениями английской прессы о гастролях Большого театра, его репертуаре. Предложить наиболее приемлемую для английской публики рекламную продукцию. Обосновать содержание пакета. Определить наиболее перспективные группы потребителей.
Приложение 4. Образцы тем дипломных работ студентов отделения региональных исследований и международных отношений факультета иностранных языков и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова. Кафедра региональных исследований
Дипломные работы 2006:
Специалисты (5 лет обучения) Руководитель проф., дин, Павловская А.В.: Политическая и социальная роль супруги главы государства в российском обществе (на примере Р.М. Горбачевой). Особенности предвыборной президентской компании в России и США: сравнительный анализ (на материале последнего десятилетия). Журнал «Космополитен» в России и США: сравнительный анализ национальных особенностей Регионоведение как наука: становление и развитие в России. Образ бизнес-леди в современном обществе (по материалам печатных СМИ). Руководитель доц., к. пед. наук, Именитова И.П.: Значение кодекса Наполеона для правового положения женщины в XIX веке. Руководитель доц., к. культурологии, Кохановская С.В.: Современные тенденции в развитии высшей школы России и Израиля. Старое и новое в системе образования Великобритании. Воспитание как традиционная ценность высшего образования в России. Руководитель доц., кин, Руцинская И.И.: Этнические субкультуры в современном мегаполисе (на примере Азербайджанской диаспоры в Москве). Социальная деятельность христианских приходов в Москве на современном этапе. Руководитель доц., кин, Карацуба И.В.: «Одноэтажная Америка» глазами И. Ильфа и Е. Петрова и их читателей. Жизнь и деятельность протестантского прихода в современной России (на примере прихода св. Петра и Павла в Москве). Межнациональные отношения в современной России: достижения и проблемы (на примере Краснодарского края). Образ Николая II в современном российском общественном сознании. Образ Александра III в современном российском общественном сознании. Российская история в романах Бориса Акунина. Современное российское казачество: проблемы самоидентификации. Михаил Горбачев в зеркале российской и американской исторической мысли. Руководитель доц., кин, Медведева Е.Э.: Советская дипломатия периода «холодной» войны и австрийский вопрос: историографический аспект. Коль и Горбачев о проблемах объединения Германии. Отражение проблем неонацизма в российской и немецкой прессе (по материалам журналов «Штерн» и «Огонек» за 2003 – 2005 гг.). Политическая элита Англии о проблемах взаимоотношений Великобритании и ЕС в 70-е – 80-е годы XX века. Советско-американские отношения и образование государства Израиль (по материалам советской и американской прессы конца 40-х гг. XX в.). Лидеры трансатлантического альянса середины XX в. и начала XXI в. на страницах американской и британской прессы (военно-политические союзы Рузвельт – Черчилль, Буш – Блэр на фоне исторической обстановки). Интерпретация образа политика-дипломата на страницах аналитических изданий (Итоги», «Ньюсвик», «Экономист» о В. Путине и Т. Блэре). Концепция развития внешней политики Германии в программных документах политических партий (60 – 80-е гг. XX в.). Руководитель доц., кин, Тарабанова Т.А.: Женщина-предприниматель в российской деловой культуре: традиция и современность. Россияне об особенностях европейского предпринимательства (на материале записок и мемуаров XIX века). Различия деловых культур России и Великобритании (на материале публикаций о российских олигархах). Руководитель доц., кфн, Иванникова Н.В.: Влияние Италии на становление эстетических взглядов С. Дягилева. Италия в восприятии С. Щедрина (по письмам художника). Италия в восприятии П.И. Чайковского (по письмам композитора). Флоренция в творчестве Б. Зайцева. Руководитель проф., д. пед. наук, Титова С.В.: Государственная стратегия создания электронного правительства на примере Великобритании. Специфика создания электронных региональных правительств (опыт России и США). Особенности создания политпорталов и сайтов в России (на материале российских региональных правительств). Сравнительный анализ политических порталов России и Великобритании как средств создания собственной репутации (на основе официальных политических порталов В.В. Путина и Э. Блэра). Руководитель доц., кин, Павловский И.В.: Специфика православной церкви в Великобритании. Норвежские короли в Англии в раннем средневековье (по исландским сагам). Региональная специфика самоуправления Древней Руси. Руководитель проф., дфн, Назаренко А.Л.: Британский открытый университет как реализация альтернативной тенденции развития образования (история, концепция, мировое влияние). Руководитель ст. преп., кфн, Медведева Е.В.: Образ потребителя в американских и российских рекламных сообщениях. Руководитель доц., кин, Андронов И.Е.: Влияние речи В. Черчилля в Фултоне 5 марта 1946 г. на формирование риторики холодной войны.
Бакалавры (4 года обучения) Руководитель доц., к. пед. наук, Именитова И.П.: Французы против единой европейской Конституции (анализ причин и последствий прецедента). Руководитель доц, кфн, Иванникова Н.В.: Италия в творчестве И.В. Гете и М. Волошина. Руководитель доц., кин, Медведева Е.Э.: Быт первых советских дипломатов в Великобритании (по мемуарам Майского…). Международная обстановка в Европе 20-х – 30-х годов в оценке политических лидеров. Советско-канадское сотрудничество в Арктике и на Севере (80-е годы XX в.). Посольский церемониал при дворе Елизаветы I Тюдор. Династический фактор внешней политики Великобритании в поздневикторианскую эпоху. Руководитель доц., кин, Карацуба И.В.: «Революция зеков»: советские лагерные восстания 1953 – 1954 гг. Процесс Синявского-Даниэля и начало диссидентского движения в СССР. Руководитель проф., дин, Жбанкова Е.В.: Русская общественная мысль об отмене рабства в Америке. Русская «община» в Америке 1980-х – начале XXI века (по мемуарам и материалам прессы). Русская православная церковь на Аляске (по запискам путешественников и миссионеров). Айседора Дункан в России: идея свободного танца в культурно-историческом контексте. Русский классический роман в американских киноверсиях. Руководитель доц., кин, Павловский И.В.: В.И. Ленин и Г.В. Плеханов – две концепции регионального развития революционной России. Ф. Кастро и Э. Че Гевара – одна тактика и два региона. Революция в Латинской Америке с точки зрения региональной специфики. Социальные и экономические особенности Севера и Юга в период Гражданской войны 1861 – 1864 гг. Руководитель доц., кфн, Пивоварова Т.Д.: Региональные особенности национального менталитета американцев Севера и Юга (на материале художественной литературы 2-ой половины XIX – 1-ой половины XX). Руководитель доц., к. культурологии, Смирнова Г.Е.: Сэр Родерик Брейтуэйт о номенклатурно-демократической революции 1991 года. Руководитель доц., кин, Калякина А.В.: Образ политического лидера в России в переломную эпоху 1-ая треть XX века.
©Центр по изучению взаимодействия культур . Печатается с сокращениями. |
География посещений:
|